Из фильмов «Бойцовский клуб» и «Папуля» для зрителей в России вырезали мужские объятия, гениталии, поцелуй и упоминание инцеста

This is a proxy service. All materials and rights belong to their respective authors. Visit the original site here.

Новость
4 ноября 2025, 17:48

Из фильмов «Бойцовский клуб» и «Папуля» для зрителей в России вырезали мужские объятия, гениталии, поцелуй и упоминание инцеста

Российские онлайн-платформы перемонтировали сразу два американских фильма — «Папуля» и «Бойцовский клуб» — убрав оттуда сцены с мужскими объятиями, демонстрацией мужских гениталий, поцелуя и упоминание инцеста. Внимание на это обратили, соответственно, кинокритик Тимур Алиев и издание «Верстка».

В первом случае Алиев в своем телеграм-канале «Комендант кинокрепости» написал, что из фильма «Папуля» 2024 года с Шоном Пенном и Дакотой вырезан фрагмент (≈1 секунда), где героиня смотрит на телефон и видит присланное фото мужских гениталий. В следующем эпизоде та же переписка показана, но гениталии закрыты квадратной плашкой. Затем удален эпизод продолжительностью около четырех секунд, в котором героиня из окна такси видит двух целующихся мужчин.

«Папуля» вышел в России в июле 2024 года (дистрибьютор — «Парадиз»). Сейчас картина доступна в трех российских онлайн-кинотеатрах. Разница между оригиналом и российской версией — примерно 5 секунд.

«Бойцовский клуб» Дэвида Финчера отредактировали для онлайн-кинотеатра «Амедиатека». Как пишет «Верстка», там вырезана сцена на группе поддержки, где герой обнимает мужчину, вместе с репликой «прильнуть к его титькам, расплакаться» — оставлена только следующая фраза. Удален фрагмент, где закадровый голос описывает совместную жизнь героев как «идеальную супружескую пару». Дважды заблюрено изображение мужского полового органа, вырезана реплика персонажа Брэда Питта «Крепкий большой член», отредактирован монолог героини Хелены Бонем Картер с упоминанием возможной смерти от таблеток, а на девятой минуте в списке групп поддержки заблюрено название группы «для пострадавших от инцеста»: в русских субтитрах убрано только слово «инцест», в самом кадре английский текст скрыт полностью.

Практика точечных цензурных правок контента иностранных и российских фильмов и сериалов особенно развилась после вторжения в России в Украину и криминализации «пропаганды ЛГБТ».